fredrikpontusson.se

 

   [ home ]   [contact]   [english]   [svenska]   

 

navigate
- references
- prices
- work sample1
- work sample2
- home

links
- vascaia
- ordfront
- nef
- the nation
- dmp
- left review

Fredrik Pontusson’s translations and editing services
 
Social science and the language combination of English and Swedish
Idiomatic translational products and expert knowledge in the field of social science
  • The social sciences and history (political science, economic history and sociology) are my main fields, with English as my source language and Swedish as my target language.
  • General experience of the field of social science, from, among other things, postgraduate studies and research.
  • Translation education at the Interpreter and Translation Institute at the University of Stockholm.
  • Will also take on translations into English and editing of English texts. Collaboration with social scientists whose native language is English ensures the quality of such work.
  • Research experience and general, analytical qualifications facilitate translations in fields other than my main field.
  • The level of my computer skills is exemplified by my extensive experience with the Microsoft Office program as well as the Internet. More specifically, I am well trained to use the translation memory, SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus.

Qualifications profile
 
  • Bachelor of Social Science (Political Science)
  • Master’s Degree in Economic History and English
  • Postgraduate studies in Economic History
  • Translation education
  • Experience of social science research
  • Experience of social work
  • Free-lance work as a translator for a period of nine years as a consultant at Vascaia Inc., with its professional network.

Fredrik Pontusson’s translations and editing services
 
Idiomatic translations will be delivered not only to the native language of Swedish, but also to English, thanks to a collaboration with social scientists whose native language is English.